Monday, 8 August 2016

Why Grammar Matters in Your Content Marketing

If you’re trying to market your brand or sell a product, a grammatical mistake or typo can hold you back from success. Find out how it can hinder you (with funny pictures for proof), why it matters, and what you can do to ensure clean copy.

What do typos do to your messaging?

A few spelling and grammatical errors won’t necessarily prevent people from buying your product. But a writing mistake, even a forgotten letter, can contradict what you’re trying to prove to your customers.

Sometimes, an error can be downright scandalous.

And, to be fair, it can also be pretty hilarious.

We’re not saying a single typo is going to destroy your business. But if you’re a content marketer, advertiser, brand-specific blogger, social media specialist, or other kind of marketing professional, keeping your content crisp and clean can help you maintain your clients’ trust.

Why care about grammar in marketing?

Typos can decrease potential customers’ trust in you and in your product. If you’re not careful in your writing, clients, competitors, and investors might worry (consciously or subconsciously) that you do sloppy work. After all, if you didn’t bother to check for grammar and spelling errors, how can anyone be sure you’ll deliver on other elements of your company’s promise?

That goes whether you’re writing blog posts, tweets, snaps, Facebook updates, or something as antique as a sign or billboard: you’ll have credibility with customers and critics alike if you keep your copy as pristine as whatever you’re selling. Sure, you’re likely to sound more informal in a tweet than in a blog post, for instance, but even if you’re using colloquial turns of phrase to appeal to social media–minded readers, you can still run spell-check and keep your eye out for errors.

In the end, it doesn’t matter whether a mistake is picked up by a few avid grammar spotters or whether it’s risqué enough to make it into a list of worst offenders; if you can avoid making the error, then avoid it.

Case in point: if a politician’s publicity team can’t spell “America,” chances are, voters won’t want him to run it. That’s the power of careful communications.

Where’s the proof?

With the aim of shedding more light on the importance of clear and correct content marketing, the Grammarly team decided to do a little test. We looked at official posts on several companies’ LinkedIn profiles to see which companies paid most attention to accuracy in spelling, grammar, and punctuation. For added fun, we focused on big brand battles. Here’s one example:

In the worldwide cola competition, Coke beats Pepsi with 0.9 mistakes per 100 words, vs. Pepsi’s 3.6 mistakes per 100 words. Fun fact: Coke also beats Pepsi’s market share by a margin of 42% to 31%.

Is that all because of grammar? Not necessarily. (And to be fair, Pepsi has Coke beat on income because of its wider range of products.) With big-name brands like these, the source of success can’t be boiled down to one issue—even an issue as salient as grammar. But brands project professionalism and gain credibility based on how they communicate, and communicating properly can lead to great gains—especially if you’re not already raking in the billions like both Pepsi and Coke. To learn about the typo count for Facebook vs. Google and Ford vs. GM, check out Grammarly’s full article and infographic about the battle of the brands.

How can you avoid the typo trap?

The million-dollar question: how can you succeed where others have failed? Short of becoming a superhuman grammar guru and spelling savant whose fingers never strike a wrong key, you can do these things:

Be aware of your habits and tics, and avoid them. We know: easier said than done. But if you know you have trouble with who’s vs. whose or affect vs. effect (for example), pay extra attention to those problems with a post-it, digital reminder, or remote control to give you an electric shock when you make that mistake. Er, maybe not that last one. But still, watch out for your tics.

Re-read what you wrote. Seriously. It sounds simple, but if you take a few minutes to go through your draft—without zoning out—you might be surprised at the little things you catch.

Get someone else to give it the once-over. It can be a colleague, friend, partner, cat—well, anyone who can read. Even if you read and re-read your own writing, there’s a reason for the phrase “fresh pair of eyes.” Use a proofreading tool. Grammarly, for example.

Hire a proofreader or an editor. If all else fails, put your money where your typos are.

Paying attention and enlisting others to pay attention for you—no matter whether they’re human or machine—can work wonders. And if you’re extra concerned, or if you aren’t quite sure what your own tics are, take a look at other common ones and internalize those, too.

Which common mistakes should you pay extra attention to?

Some errors are more errant than others. Here are a few of the ones that pop up most frequently in advertising, online content, and other areas where you want to put your best word forward.

Switching letters, dropping letters, or adding letters

These errors are pretty easy to spot for a casual observer. Unfortunately, making the find was a bit harder for the marketers who made these mistakes and forgot to proofread.

In words with just a letter or two off like these ones, you can bet the writer would have found the error if he or she hadn’t been working on autopilot.

Using quotation marks for emphasis

This one is more frequent on store signs than in content marketing, but that’s all the more reason not to fall into the trap in your own writing. In fact, when quotation marks are used and there’s not an actual quotation involved, they express irony or sarcasm. Make this mistake, and you imply the opposite of what’s actually being stated, or you sound like you’re making fun of what you’re saying.

So rather than being real (note the italics for emphasis), “real” ice cream might be made from dairy-free milk, a lot of chemicals, or maybe something you would never want to eat at all.

Same story with this dose of irony:

Putting “don’t” in quotation marks is essentially equivalent to saying “do.” And if fire is involved, that could be “dangerous.”

Making mistakes with commas

You’ve got comma splices, serial commas, commas after and between certain types of clauses, commas with dates, conjunctions, quotations, and more. Get your fill of common comma misconceptions in this list of ways to never use your commas incorrectly. And then, imagine the unusual demographic this sign brings into being because it skips commas.

Using the wrong word

Whether this error stems from not knowing the vocab, getting similar-sounding words mixed up, or writing while your head is wandering off somewhere else, it can lead to some humorous outcomes. It can also be bad news for your company.

Apostrophes

Apostrophes create possessives and contractions (get up to speed on all the apostrophe rules). If you’re writing the plural form of a word, keep apostrophes out of the picture. Otherwise, your signs will look less than professional.

Then there’s the its vs. it’s dilemma: it’s another big problem for marketers and writers. The gist: “it’s” means “it is” or “it has,” and “its” is the possessive form of “it.” Brush up here to avoid imperfections in your content.

It’s true, after all: perfection does have its price. This brand may have paid the price of poor marketing, but you don’t have to if you stay aware of what you’re writing and avoid the pitfalls of poor spelling, grammar, and punctuation usage.

The bottom line: reread what you write, and don’t be afraid to enlist help. Keeping your content clean and error-free will keep you credible and your customers committed. And if you need a little extra help, Grammarly has your back!

Friday, 5 August 2016

Why Do We Call It Labor Day?

In the United States and Canada, the first Monday of September is the day we call Labor Day. That holiday means different things to different people. For kids, it’s the start of a new school year. For most people, it signals the end of summer. It’s also (supposedly) a cutoff date for wearing white clothes, even though the practice of not wearing white clothes in the fall predates the establishment of Labor Day as a federal holiday. It’s a day for parties, parades, and other kinds of celebrations.

However, Labor Day has nothing to do with wearing white clothes, or the fact that seasons change, or the start of a new school year. It also has nothing to do with childbirth, which is also called labor. It stands for something that every working American, as well as working people around the world, should remember come the first Monday of September.

Labor Stands for Work

In the heyday of the Industrial Revolution in the United States, back in the late nineteenth century, the life of the average American looked pretty bleak. Most of the country’s jobs were in manufacturing—it was the time of industrialization, after all. And those manufacturing jobs weren’t the manufacturing jobs of today—there were few (if any) safety codes or protective measures. The work day lasted for twelve hours, the work week lasted for seven days, and the pay was sufficient for basic necessities, at best. From the age of five, kids were also eligible to become part of the workforce, working in the same unsafe conditions, but for a much smaller paycheck.

At that time, labor unions were not unheard of. They’d been around since the end of the eighteenth century. But the worsening working conditions and the fact that an increasing number of people were suffering from them made the unions more vocal, better organized, and more prepared to take action in the form of strikes and rallies. The strikes were not always peaceful. Clashes with the police and with strikebreakers were common. At one particularly bloody episode in the struggle, the Pullman Strike of 1894, thirty strikers were killed by the U.S. Army and the Marshall Service. Labor Day, already recognized by thirty states, became a federal holiday the same year.

Labor and Labour

The struggle of the working people of the United States was recognized by working people around the world. International Workers’ Day, celebrated on May 1 around the world, commemorates the Haymarket Affair, an event that took place in Chicago in 1886 and resulted in the deaths of seven police officers and at least four civilians. The American labor movement influenced its Australian counterpart so much that the Australian Labor party uses the American English spelling of the word, even though the British English spelling, labour, is the standard spelling in the country.

So, if you’re wondering why Labor Day is called Labor Day, it’s because of all of the people who fought for better work conditions. And, since we’re Grammarly, we’ll end by pointing out once again that labor is the American English spelling of the word, and labour is the spelling used in British English.

Wednesday, 3 August 2016

All of a Sudden or All of the Sudden—Which is Correct?

All of a sudden is an idiom that is a more poetic way of saying “suddenly.” A common mistake to make, especially for English learners, is to write all the sudden or all of the sudden. On a sudden is a historic but outmoded variant. Currently, all of a sudden is the only accepted usage.

Is It “All of a Sudden” or “All of the Sudden”?

Although all of the sudden has been used in centuries past, all of a sudden is the phrasing that eventually stuck. Perhaps it is because Shakespeare used of a sudden in The Taming of the Shrew in 1594, and centuries of grammarians couldn’t help but side with The Bard:

Tranio:

I pray, sir, tell me, is it possible That love should of a sudden take such hold?

Some say that on a sudden is an archaic Scottish variant, but consider that London-born Daniel Defoe used it in Robinson Crusoe in 1719.

My crop promised very well, when on a sudden I found I was in danger of losing it all again.

Whatever the evolutionary path of this phrase may have been, the only accepted use of it is all of a sudden. You may hear all of the sudden occasionally in informal speech, but don’t let it creep into your writing, since there is no need to attract the disdain of grammar lovers.

Rover had been quiet for hours when all of the sudden, he launched into a frenzy of barking.

Rover had been quiet for hours when all of a sudden, he launched into a frenzy of barking.

The favored horse looked like a sure win until all of the sudden, a dark horse from the back of the pack started gaining.

The favored horse looked like a sure win until all of a sudden, a dark horse from the back of the pack started gaining.

All of a sudden could be replaced with the adverb suddenly in both of these sentences and they would retain their original meaning.

Rover had been quiet for hours when suddenly, he launched into a frenzy of barking.

The favored horse looked like a sure win until suddenly, a dark horse from the back of the pack started gaining.

Why all became part of the phrase is difficult to say. Perhaps it is meant to underscore how completely sudden an occurrence is instead of being just a fraction of completely sudden, and therefore somewhat expected. Idioms are mysterious that way.

Of course, all of the sudden could be called for in a sentence under certain circumstances and be the correct phrase. It just shouldn’t be used to mean “suddenly.”

All of the sudden moves Bruce Lee made thrilled his moviegoing fans.

A small minority of people may use all of the sudden habitually to mean “suddenly,” and you might be tempted to use it if you are used to hearing it but you don’t. If you revert to it conversationally, no big deal—just be sure to edit it out of your writing.

Monday, 1 August 2016

What Is Plain Language? 5 Ways to Overcome Workplace Jargon

If your work consists largely of moving words around on a screen, being understood is essential. At no time is this more evident than when workplace communications fail.

Say your team has been coordinating a crucial media announcement for weeks. You’ve gathered input from scientists and software developers at your company to clarify the details of your message, you’ve run the language past your boss and a company lawyer—you’ve even sat down with an executive to make sure your tone is on brand.

That’s when the bombshell drops: somehow, parts of the story have leaked early. A journalist is calling—asking to interview your boss’s boss. Maybe that person is on the road. Maybe your boss has been preoccupied with high-level issues and delegated the details of the project to you. As your panic escalates, you notice this final dagger—an email from your company’s D.C. office that makes absolutely no sense to your bleary, uncaffeinated eyes:

“Hey there, WaPo is looking to intvw c-suite rn re rollout. Cheryl has the bug, can you grab? A quick statement would be clutch.”

Argh. When communication breakdowns happen, they can be devastating for you, your clients, and your team. While it’s fun to tinker with language, invent creative slang, and show off your wonkery with jargon, sometimes the best way to get things done is by using straightforward, plain language.

Here’s how to make sure your writing is easy to understand.

1Avoid jargon and strange abbreviations

Every specialty has unique terminology that separates insiders from the general public, but this separation leads to trouble when you need to communicate broadly. That’s true for emergency responders trying to coordinate with other departments that use different radio codes, and for military officials briefing the press on an upcoming deployment, as in this example:

General: “Our unit will rotate back in approximately seven months.”

Reporter: “Will that be enough time for the troops to rest?”

General: “We believe BOG-time will be sufficient.”

What the general means is yes, but he uses a term that most civilians have to look up; in this context, BOG is short for boots on ground. Unfortunately, the reporter probably can’t use this quote in her story without some added explanation.

2Try paraphrasing

When you spot a clunky turn of phrase in your draft, look for a more conversational alternative. In the above examples, you could just as well substitute rest time instead of BOG for the weary troops, as well as executive in lieu of c-suite, and is sick in lieu of has the bug.

While we’re at it, we might swap out the rarefied lieu in that last sentence for the more plainspoken in place of.

3Ask the experts to simplify

Whether you’re getting input from an engineer or a financial guru, you may find yourself searching for a delicate way to ask them to be, er, um, less technical. The quick-witted reporter in the above scenario might broach it with this followup: “For people in our audience who aren’t familiar, what is BOG-time and why is it important?”

Science writers use this tactic constantly with academics, asking them to distill the complexities of their research as they might when speaking to a bright but easily distracted fourth-grader.

It’s a sentiment echoed in a memorable scene from the 2011 film Margin Call, in which the CEO of an investment bank on the verge of collapse deadpans to a young analyst, “Speak as you might to a young child—or a golden retriever.”

4Don’t act like you know

Small misunderstandings have a way of compounding, if you let them.

It can be strange to ask people for clarification, especially if you feel expected to already understand what they’re talking about in full. In this situation, it’s worth remembering that if you’d mastered the subject perfectly, then discussing it further would only be a waste of breath. In other words, asking questions shows people you respect their time.

Also, putting such questions off for later won’t help, and may even set back your efforts, so it’s best to get it over with. You may be surprised: folks tend to value feeling well understood, so they may appreciate your questions more than you’d guess.

5What would George Orwell do?

The need to simplify convoluted language has been evident for decades. George Orwell hammered on it in his 1946 essay “Politics and the English Language” (PDF).

Some key takeaways can be summarized as follows: Don’t use played-out turns of phrase, the passive voice, or overly long, arcane, or unnecessary words. But Orwell’s final rule also acknowledges that it’s possible to go too far in pursuit of simplicity.

Break any of these rules sooner than say anything outright barbarous.

While it’s tempting to substitute a plainer word there at the end, like awkward, editing Orwell would be outright barbarous. We’ll let it stand.

10 Words and Phrases to Never, Ever Use at Work

Every industry has its jargon. But some words and phrases can be unclear, unnecessary, or even offensive. Maybe some of these are phrases you like building into your business vocab, but use them with caution. If you’re going to offend or annoy someone, or if there’s a clearer way to say something, why not go the easy way?

Our little caveat: every office has different protocol. If you’re buddies with your coworkers, it’s not so strange to talk to them about personal issues. And if you’re in the thick of the consulting, tech, or business world, you might feel inclined to use the lingo and play along. But the joy of language is that there’s always another way to phrase something.

1 “Assume”

We’ve all heard it: “When you assume, you make an ass out of you and me.” Cute. But even if the catchphrase earns your eye-roll, it’s a good point: don’t accept something to be the case without proof. For example:

“I assume you finished the report?” “I assumed Bob would run that part of the presentation.” “I assume you’ll be working on Saturday?”

From a boss, “assume” is a passive-aggressive way to show authority. From an underling, it looks like ducking responsibility. In both cases, there are ways to make your point without making an ass out of you and me.

2 “Like”

“I like these doughnuts” is fair game. But avoid using “like,” “um,” “sort of,” “basically,” and other weasel words that fill dead air. They make you sound less confident and can even sort of give the impression that you basically don’t know what you’re, like, talking about.

See what we mean?

3 “We made a $400K offer”

Or, “I finally got that $10K raise,” or even “I’ve never eaten there because it’s too expensive.” Good rule of thumb: avoid stating the amount of money you make or the pile of dough you spent on your trip to Iceland. If someone makes a lot more or a lot less than you, it could lead to awkwardness.

4 “Open the kimono”

Some business folk use this to mean “reveal information,” but it doesn’t necessarily come across that way. It’s a good idea to steer clear of words that could be misinterpreted or cause offense, even if they’re not meant that way.

5 “Hey, man”

Not everyone who works is a man, and even seemingly innocent phrases like “Hey, man” or “What’s up, dude,” when used between people who identify as men, can create an environment of exclusion. Nicknames in general can help build a bond of casual camaraderie—but when that bond is based on being the same sex, that means anyone who doesn’t fall under the category of “man” or “dude” is excluded from the camaraderie.

Most people who use these phrases aren’t being exclusive on purpose. But by calling out a connection based on something that other people in the office don’t share, these “dudes” might be making it harder for women to build the connections that will get them ahead.

6 “Let’s talk that”

“Talk about it”? “Discuss it”? “Have a meaningful and productive dialogue about the issue and its repercussions”?

Here’s why Grammarly doesn’t like this phrase: “talk” is not traditionally a transitive verb because it doesn’t take a direct object. You can talk about something, but that’s an intransitive verb with a prepositional phrase: a very different category.

While phrases like “we can talk it out” or “let’s talk things through” have shown the potential for talk to take on transitive qualities, “let’s talk that” is a step too far.

7 “That was a fail”

If you’re pointing out someone else’s mistake, you seem blaming and harsh; if you’re talking about your own, you risk undermining your coworkers’ sense of your abilities.

Here’s how to turn it around: if you messed up, find a task too tough, or aren’t sure how to address a problem, don’t start in with “I can’t,” “it’s hard,” or “I failed.” Find someone to ask for help and tell them what the problem is, what you’ve tried so far, and what you need to know or do to fix it.

On the flip side, some companies love talking about failures as opportunities for learning and growth. If you work in an environment brimming with that kind of positivity, kudos. But no matter whether your company embraces the word “failure” or avoids it like the plague, same idea goes: focus on next steps and ways to learn moving forward, not on who’s to blame.

8 “She was in labor for 20 hours”

Everyone loves kids, right? Sure, once they’re out and about in the world. The details of your experience are better kept to yourself. When it comes to labor, keep it to the kind you do with your coworkers in the office Monday to Friday.

9 “Over the wall”

In business, “throw it over the wall” can be translated as “send it to the client.” This is one of the cases where jargon gets in the way of clarity—and that can, in turn, lead to things not getting done. If you want to be understood, this is a phrase you can throw over the wall—as in, get rid of it.

10 “Think outside the box”

If your goal in the office is to think outside the box, why not do the same with your well-worn clichés? There’s nothing really wrong with this phrase, but it’s been used so many times that we dare you to find new ways to express the idea. You can keep it simple, like “innovate,” “find unusual solutions,” or even “come up with creative ideas,” or you can invent something totally new like “think one galaxy over.” (Though if you’re going for clarity, you might want to stick to “brainstorm.”)

Either way, if you’re trying to find creative solutions at work, you might as well think outside the box in how you use language, too.

Thursday, 28 July 2016

Here’s How to Send the Perfect Farewell Message to Colleagues

If you’re leaving your job, you will need to tie up lots of loose ends. Leaving a positive impression on your colleagues is vital. How do you gracefully notify colleagues of your departure? Let’s talk about the perfect farewell message.

The Perfect Timing

Sending farewell messages too early is a bad idea. People will inevitably stop by your office to wish you well face-to-face, and that could interfere with finishing up your last work tasks. After coworkers have said their goodbyes, they may feel awkward when they see you lurking about for another week. On the other hand, if you wait until the last minute, they may not have time to say a proper farewell. When is the best time? A day or two before your last day, when you’ve completed the majority of your duties, is a fitting time to send out a parting email. Then, when your fellow workers bid you farewell, you’ll have a chance to spend a few moments with each one on a personal basis.

The Perfect Words

What should you say in a farewell message? It will set the tone for your entire departure, so it’s essential to get it right. Of course, you’re excited about your future, but harping on how prestigious or lucrative your next position is may create jealousy. However, if you sound bummed about leaving, you will give the impression that your next job is (or will be) a dud. Aim for balance. Tell your workmates where you’re heading, but make the focus of the letter about them. You might express gratitude for individuals who helped to train you, reflect on some of your team’s greatest achievements, and make everyone laugh with an amusing anecdote. Close with a few words of fun advice, such as a quote from a respected expert in your field.

Don’t Forget

For networking purposes, include several ways to contact you. For example, you can include a link to your LinkedIn page, a phone number, and an email address. (You’ll probably lose access to work emails and phone numbers, so personal contact information is best.) If you don’t have your next position lined up already, ask some key players if you can use them as references.

Keep It Short and Sweet

How long should a farewell letter or email be? Do you groan when an extremely long work email shows up in your inbox? Have some empathy! A brief, friendly note will bring feelings of appreciation rather than disgruntled sighs. However, you do want to say enough that your message doesn’t sound flippant. In other words, “See ya!” isn’t thoughtful enough to create the positive vibes you’re aiming for.

An Example Farewell

Whether you send individual or group goodbyes, you can follow the same basic template.

Subject Line: I Bid Thee Well

Adieu to you and you and you,

That line worked for the Von Trapp children in The Sound of Music, so I thought I would borrow it to say goodbye to you, my fellows at La Compania.

These past seven years, first as an intern and later as a data scientist, have been fun and challenging. I will always remember when our team won the city baseball tournament! Each time I watch the highlights of that game, especially when Baxter hit that epic home run, I will remember you all with fondness.

My last day will be Wednesday, August 4th. And if I can leave one thought with you, I’d like to borrow the words of James Governor: “Data matures like wine.” I look forward to what we will all accomplish given a few years. I’d love to stay in touch. My contact details are below.

Best Wishes,

Lyn Giles

(555) 555-5555

LynGiles@emails.com

www.linkedin.com/in/LynXGiles

What To Do After Your Letter Is Sent

Don’t forget that actions speak louder than words. Besides writing a nice letter, you want to leave a positive impression with the coworkers you’ll be leaving and the new one who will replace you. Why not spend a moment on your last day to reflect on your work space? How should it look for the next person? After all, your working area says a lot about you and your feelings for the company. Make sure your desk is tidy. Remove all personal items from your work computer and the work space. If you want to go the extra mile, leave a note for your successor to welcome them and give helpful hints so they can jump right into the swing of things.

Leaving a favorable impression when you leave a job is an important loose end to tie. Give high priority to writing a brief, upbeat farewell letter for your colleagues. If you let your colleagues know about your departure gracefully, your transition will be smooth.

Tuesday, 26 July 2016

Bad vs. Badly—What’s the Difference?

Misusing bad and badly is a common grammatical mistake. The word bad is an adjective and should be used to modify nouns and pronouns. Badly, like most words ending in -ly, is an adverb and is used to modify verbs. The thing that trips most people up is that linking verbs such a to be and to feel take adjectives rather than adverbs.

Why do people use bad and badly incorrectly so often in their writing? The simple answer is that we hear them misused frequently in casual talk. The good news is you can easily determine which to use in your writing by looking at the function of the word bad/badly is describing.

Let’s say, for example, your friend Amanda has just taken a test and you find out that she has not done well on it. The test is something she has done, and to do is an action verb. So it would be appropriate to use an adverb ending in -ly to describe how she has done . . . and unfortunately for Amanda, it is badly.

She did badly on the test.

What would this sentence sound like if bad were used instead?

She did bad on the test.

That expression might occur in casual speech sometimes, but it has no place in good writing.

The tricky part is that if we word our sentence about Amanda’s test experience just a little differently, bad actually can become the correct word to use.

That was a bad test for Amanda.

In this sentence, bad is used because it is an adjective modifying the noun test. If a noun—a person, place, or thing—is what is being described as “not good,” we use the word bad.

This is a bad restaurant.
Mrs. Grumpsalot is a bad teacher.
Bad dog!

If you rewrote these sentences so that verbs were being modified (describing how the verbs were being done), we would use badly instead.

This restaurant cooks badly.
Mrs. Grumpsalot teaches badly.
My dog behaves badly.

An Exception: Linking Verbs

Linking verbs such as to be and to feel can be used with adjectives because they describe a state rather than an action.

My dog is badly.

My dog is bad.
.

Other linking verbs are sense verbs such as feel, seem, look, appear, smell, taste, and sound.

My dog smells bad.

My dog smells badly.

The only circumstance under which the second sentence could be deemed correct is an unlikely one: My dog, due to some kind of infirmity or injury, has a reduced ability to smell.

I feel bad.

I feel badly.

Again, it is far more likely that what you want to express is the negative emotional or physical state you are in (I feel bad). It is possible, but unlikely, that you are trying to describe that you aren’t very successful at reaching out and feeling the things around you (I feel badly).

Here’s How to Write a Blog Post Like a Professional

You sit down. You stare at your screen. The cursor blinks. So do you. Anxiety sets in. Where do you begin when you want to ...